Saturday, November 23, 2013

Andrea's Bookmark

Last year, I made this bookmark for a dear friend with whom I spent a lot of time to talk and visit. She also does creative hobbies such as sewing, and she likes my tatting. I write about this bookmark now because I have many photos that I have not put on my blog yet ... I need to update! I have used this “Flowery SCMR Bookmark” pattern from Jane Eborall (http://www.janeeborall.freeservers.com/Flowerbookmark.pdf) with cotton thread, size 70. Thank you, Jane!

L’année dernière, j’ai fait ce signet pour une amie très chérie avec qui je passais beaucoup de temps a visité et de converser. Elle aime aussi les loisirs créatifs comme la couture, et elle aime ma frivolité. Maintenant, j’écris au sujet de ce signet car j’ai des photos de choses que je n’ai pas encore affichées sur mon blog. Il faut que je le mets au courant (excuse ma grammaire avec le subjunctif ; j’oublie comment le faire) et rattraper ma frivolité que je voudrais partager avec vous ! J’ai utilisé ce modèle « Flowery SCMR Bookmark » de Jane Eborall (http://www.janeeborall.freeservers.com/Flowerbookmark.pdf) avec fil coton, taille 70. Merci, Jane !
 
El año pasado, hice esto marcador para una querida amiga con quien pasé mucho tiempo platicando y visitante. Ella es también alguien que tiene pasatiempos creativos como coser, y ella se gusta frivolité. Escribo de esta marcador ahora porque tengo muchos fotos no los he puesto en mi blog ya… ¡necesito ponerse al día! Usé esto patrón “Flowery SCMR Bookmark” de Jane Eborall (http://www.janeeborall.freeservers.com/Flowerbookmark.pdf) con hilo algodón, talla 70. ¡Gracias, Jane!
 
L'anno scorso, ho fatto questo segnalibro per una cara amica con cui ho passato molto tempo a parlare e visitare. Lei  anche ha passatempi creativi come il cucito. Le piace il mio chiacchierino. Scrivo di questo ora perché ho molte foto che non ho messo sul mio blog ancora ... ho bisogno di aggiornare! Ho usato questo modello “Flowery SCMR Bookmark” di Jane Eborall (http://www.janeeborall.freeservers.com/Flowerbookmark.pdf) con filo di cotone, taglia 70. Grazie, Jane!

Friday, October 25, 2013

Victoria Peach Jewelry


My poor blog; it’s been neglected! I rarely have the ambition to write in four different languages. I guess I’d better stop learning more! Ha, that’ll never happen. Language is one of my passions. I have lots of projects about which I haven’t written yet. This jewelry set was inspired by my sister Victoria who picked the colors. The pattern came from a picture; I think it was in one of my decades-old tatting books and I created a pattern to match the picture. The thread is size 70, as usual. I used rings, split rings, chains, and Josephine chains. The entire set took about eight hours to make. I really think I could start tatting faster!

 Mon pauvre blog, il a été négligé! J'ai rarement l'ambition d'écrire en quatre langues différentes. Je suppose que je devrais d'arrêter d'apprendre plus! Il n'arrivera jamais. La langue est une de mes passions. J'ai beaucoup de projets sur lesquels je n'ai pas encore écrit. Cet ensemble de bijoux a été inspiré par ma soeur Victoria qui a choisi les couleurs. Le modèle vient d'une image, je pense que c'était dans un de mes livres de frivolité vieux de plusieurs décennies et j'ai créé un modèle pour correspondre à l'image. Le fil est de taille 70, comme d'habitude. J'ai utilisé des anneaux, des anneaux brisés, les chaînes et les chaînes Joséphine. L'ensemble a pris environ huit heures à faire. Je pense vraiment que je pourrais commencer la frivolité plus vite !


¡Mi pobre blog, que ha sido descuidado! Rara vez tienen la ambición de escribir en cuatro idiomas diferentes. ¡Supongo que no debo aprender más! Ja, eso nunca va a suceder. El lenguaje es una de mis pasiones. Tengo un montón de proyectos sobre los que no he escrito ya. Esta joyería fue inspirada por mi hermana Victoria quien recogió los colores. Por el patrón, creo que estaba en uno de mis viejos libros sobre encaje de bolillos y he creado un modelo como la imagen. El hilo es de tamaño 70, como de costumbre. Usé anillos, anillos partidos, cadenas y cadenas Josephine. Todo el grupo se llevó cerca de ocho horas para hacer. ¡Yo realmente creo que podría empezar a hacer encaje mas rápido!


Il mio povero blog: è stato trascurato! Raramente ho l'ambizione di scrivere in quattro lingue diverse. Credo che sarebbe meglio smettere di imparare di più! Che non succederà mai perche la lingua è una delle mie passioni. Ho molti di progetti di cui non ho ancora scritto. Questo gioielli è stato ispirato da mia sorella Victoria che raccolse i colori. Il modello è venuto da una foto, penso che sia stata una delle mie vecchi libri di chiacchierino e ho creato un modello come l’immagine. Il filo è di dimensioni 70, come al solito. Ho usato anelli, anelli portachiavi, catene e catene Josephine. L'intero gruppo è durato circa otto ore per fare. Credo davvero che avrei potuto iniziare a chiacchierino più veloce!


Monday, April 8, 2013

Gretchen's Bookmark



Name: Gretchen’s Bookmark
Pattern: “Twisted Bookmark” http://www.craftown.com/Twisted-Bookmark.html

Materials: cotton thread, size 70: J&P Coats, Coats & Clark’s
Time: 4 hours

Once again my blogging has fallen behind, but nonetheless I have been tatting often! I made this bookmark to give to a friend. The pattern is really interesting because of the intertwined central chains, but I found that the finished look was rather sloppy. Even though it was worked carefully, the effect of the chains laying on top of one another makes the bookmark look skewed. Nevertheless, it was fun to make, and the technique was a new one for me.


Nom: Signet de Gretchen
Modèle: « Twisted Bookmark » (Signet torsadé) http://www.craftown.com/Twisted-Bookmark.html
Matériels: fil coton, taille 70 :
Temps : 4 heures

Encore une fois j’ai négligé mon blog, mais j’ai été faire la frivolité fréquemment ! J’ai fait ce signet pour une amie. Le modèle est très intéressant car les chaines centres sont entrelacées, mais j’ai découvert que le résultat semblait bâclé. Alors même qu’il a été fait avec soin, l’effet des chaînes interposée rend le signet semblent biaisées. Quand même, il était amusant à faire, et la technique était nouvelle pour moi.
 

 
Nombre: Marcador de Gretchen
Patrón: “Twisted Bookmark” (Marcador retorcido) http://www.craftown.com/Twisted-Bookmark.html
Materiales: hilo algodón, talla 70:
Tiempo: 4 horas

¡Otra vez, he descuidado mi blog, pero sin embargo he sido la frivolité a menudo! Hice este marcador para dar a una amiga. El patrón es muy interesante debido a las cadena entrelazadas centrales, pero me encontré con que el aspecto final era bastante riguroso. A pesar de que se trató cuidadosamente, el efecto de las cadenas entrelazados hacen que el marcador parece sesgada. Sin embargo, fue muy divertido de hacer, y la técnica era nueva para mí.


Nome: Segnalibro di Gretchen
Modello: “Twisted Bookmark” (Segnalibro ritorto) http://www.craftown.com/Twisted-Bookmark.html
Materiale: filo cotone, taglia 70:
Tempo: 4 ore

Ancora una volta ho trascurato il mio blog, ma conunque sono stato chiacchierino spesso! Ho fatto questo segnalibro per dara ad una amica. Il modello è davvero interessante perché delle catene intrecciate centrali, ma il segnalibro finito aspetto sciatto. Nonostante sia fatta con attenzione, l’effetto delle catene intrecciate rende il segnalibro apparire distorta. Tuttavia, è stato divertente da fare, e la tecnica è stata una novità per me.

Saturday, March 30, 2013

Mabel's Bookmark



Name: Mabel’s Bookmark
Pattern: “Jessica Bookmark,” copyright 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/

Materials: cotton thread, size 70
Time: 4 hours

Here is a very beautiful pattern that I loved making. This is the first time that I have used this variegated thread; I think it looks really striking and not at all clownish. I made a mistake by not joining the picots at the sides of the flower motives, but the bookmark still looks pretty.

 
Nom: Signet de Mabel
Modèle: « Jessica Bookmark », droit d’auteur 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Matériels: fil coton, taille 70
Temps: 4 heures
 
Voici un beau modèle que j’ai aimé faire. C’était mon premier temps utilisant ce fil bigarré ; je pense qu’il semble très frappant et pas du tout ballot. J'ai fait une erreur en ne se joignant pas les picots sur les côtés des motifs de fleurs, mais le favori est toutefois joli.


Nombre: Marcador de Mabel
Patrón: “Jessica Bookmark,” derechos de autor 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Materiales: hilo algodón, talla 70
Tiempo: 4 horas

Me encantó hacer este patrón. Fue mi primero vez que he utilizado este hilo jaspeado; creo que se ve llamativo y nada payaso. He cometido un error al no unirse a las puntillas en los lados de los motivos de flores, pero no obstante el marcador se ve bonita.


Nome: Segnalibro di Mabel
Modello: “Jessica Bookmark,” diritto d’autore 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Materiale: filo cotone, taglia 70
Tempo: 4 ore

Qui è un modello molto bello che mi è piaciuto fare. Questa è la prima volta che ho usato questo filo variegato; penso che sembra davvero sorprendente e non è affatto clownesca. Ho fatto un errore, non unendo i pippiolini ai lati dei motivi floreali, ma il segnalibro sembra bello ciò nonostante.