Pattern: mine
Materials: Cotton tatting/crochet thread, size 70
Method: Shuttle; rings and chains
Time: 2 hours
Have any of my dear readers ever wondered about some of the
names that I give to my tatting? Many of them stem from books that I have read.
I love reading and have a degree in literature. Sometimes the nature of a
tatted item reminds me of literary characters, or sometimes the names are
simply from whatever book I am reading at the moment. This one is from “A
Connecticut Yankee in King Arthur’s Court” by Mark Twain, because the bracelet
looks frivolous (haha, frivolous frivolité!), and Alisande is a bit ditzy.
I made these little flowers because I had several shuttles
containing short scraps of thread, and I wanted to use them up. I started
piecing the flowers together, and accidentally came up with this cute bracelet!
My Mommy thinks it’s adorable.
Nom:
« Alisande » bracelet
Modèle:
la mienne
Matériels:
fil de coton, tailles 70
Méthode: navette; anneaux et chaînes
Temps: 2 heures
Méthode: navette; anneaux et chaînes
Temps: 2 heures
N’étonnant
mes chers lecteurs sur les noms que je dois à mes frivolités ? Beaucoup d’entre
eux viennent de livres que j’ai li. J’adore
lire et j’ai une diplôme en le littérature. Quelquefois le nature d’une chose
de frivolité me rappelle des caractères littéraires, ou quelquefois les noms
sont simplement de quoi que livre je lis à le moment. Ce nom est de “A Connecticut Yankee in King Arthur’s
Court” par Mark Twain, car le bracelet semble frivole (haha, frivolité
frivole!), et Alisande est un peu ditzy.
J’ai fait ces
fleurs car j’ai eu quelques navettes avec bribes courtes de fil, et j’ai voulu
les utiliser. J’ai commencé joindre les fleurs, et j’ai accidentellement créé
ce bracelet ! Ma maman pense qu’il est adorable.
Nombre: “Alisande” pulsera
Patrón: la mina
Materiales: hilo de algodon, talla 70
Método: naveta; anillos y cadenas
Tiempo: 2 horas
Materiales: hilo de algodon, talla 70
Método: naveta; anillos y cadenas
Tiempo: 2 horas
¿No se asombran mis lectores de origen de los nombres de mi frivolité? Muchos
los surge de libros que he leído. Me gusta leer y tengo uno titulo en la
literatura. A veces el carácter de una cosa de frivolité me recuerda a una
persona en un libro favorito, o a veces los nombres son simplemente de un libro
que estaba leyendo al momento. Este nombre es de “A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court” por
Mark Twain, porque la pulsera parece frívola (¡jaja, frivolité frívola!), y
Alisande es un poquito despistada.
Hizo estas
floras porque tuve unas navetas con recortes de hilo, y quería usarlos. Me uní
las floras, ¡y accidentalmente creó esta pulsera! Mi mamá piensa que es
adorable.
Very pretty flower bracelet.
ReplyDeleteI have added your blog to my list of favorites on my blog
Thank you! I'm glad you like the bracelet.
ReplyDelete