Saturday, March 30, 2013

Mabel's Bookmark



Name: Mabel’s Bookmark
Pattern: “Jessica Bookmark,” copyright 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/

Materials: cotton thread, size 70
Time: 4 hours

Here is a very beautiful pattern that I loved making. This is the first time that I have used this variegated thread; I think it looks really striking and not at all clownish. I made a mistake by not joining the picots at the sides of the flower motives, but the bookmark still looks pretty.

 
Nom: Signet de Mabel
Modèle: « Jessica Bookmark », droit d’auteur 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Matériels: fil coton, taille 70
Temps: 4 heures
 
Voici un beau modèle que j’ai aimé faire. C’était mon premier temps utilisant ce fil bigarré ; je pense qu’il semble très frappant et pas du tout ballot. J'ai fait une erreur en ne se joignant pas les picots sur les côtés des motifs de fleurs, mais le favori est toutefois joli.


Nombre: Marcador de Mabel
Patrón: “Jessica Bookmark,” derechos de autor 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Materiales: hilo algodón, talla 70
Tiempo: 4 horas

Me encantó hacer este patrón. Fue mi primero vez que he utilizado este hilo jaspeado; creo que se ve llamativo y nada payaso. He cometido un error al no unirse a las puntillas en los lados de los motivos de flores, pero no obstante el marcador se ve bonita.


Nome: Segnalibro di Mabel
Modello: “Jessica Bookmark,” diritto d’autore 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Materiale: filo cotone, taglia 70
Tempo: 4 ore

Qui è un modello molto bello che mi è piaciuto fare. Questa è la prima volta che ho usato questo filo variegato; penso che sembra davvero sorprendente e non è affatto clownesca. Ho fatto un errore, non unendo i pippiolini ai lati dei motivi floreali, ma il segnalibro sembra bello ciò nonostante.