Name: Mabel’s Bookmark
Pattern: “Jessica Bookmark,” copyright 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Materials: cotton thread, size 70
Time: 4 hours
Here is a very beautiful pattern that I loved making. This
is the first time that I have used this variegated thread; I think it looks
really striking and not at all clownish. I made a mistake by not joining the
picots at the sides of the flower motives, but the bookmark still looks pretty.
Nom:
Signet de Mabel
Modèle: « Jessica
Bookmark », droit d’auteur 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Matériels:
fil coton, taille 70
Temps:
4 heures
Voici
un beau modèle que j’ai aimé faire. C’était mon premier temps utilisant ce fil
bigarré ; je pense qu’il semble très frappant et pas du tout ballot. J'ai fait une erreur en ne se joignant pas les picots
sur les côtés des motifs de fleurs, mais le favori est toutefois joli.
Nombre: Marcador de Mabel
Patrón: “Jessica
Bookmark,” derechos de autor 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Materiales: hilo algodón, talla 70
Tiempo: 4 horas
Me encantó hacer este patrón. Fue mi primero vez que he utilizado este
hilo jaspeado; creo que se ve llamativo y nada payaso. He cometido un error al no
unirse a las puntillas en los lados de los motivos de flores, pero no obstante el marcador se ve bonita.
Nome: Segnalibro
di Mabel
Modello: “Jessica Bookmark,” diritto d’autore 1998 Kersti Anear http://www.kersti.com/2009/05/jessica-tatted-bookmark-pattern/
Materiale: filo cotone, taglia 70
Tempo:
4 ore
Qui
è un modello molto bello che mi è piaciuto fare. Questa è la prima volta che ho
usato questo filo variegato; penso che sembra davvero sorprendente e non è
affatto clownesca. Ho fatto un errore, non unendo i pippiolini ai
lati dei motivi floreali,
ma il segnalibro sembra bello ciò nonostante.